Je suis, par passion, développeur autodidacte principalement en C, c'est un hobby.
Je publie parfois quelques articles afin de partager leur contenu ou simplement enregistrer quelque part un aide mémoire.
Il m'arrive, pour apprendre, de traduire en français les documentations de logiciels écrites en anglais. Mes traductions sont réalisés avec l'accord de leurs auteurs, bien que pour l'instant, elles concernent des projets open sources et libres.
Pour la présentation j'utilise MkDocs et Read the Docs. Dans toute la mesure du possible j'essaie de me rapproher de la présentation d'origine, sans en faire un clône pour autant. Je simplifie certains aspects cosmétiques. L'important c'est le contenu.
Je vous préviens, la traduction a été réalisée par une application dédiée avec des corrections de ma part lors de la relecture. Elle n'est sans doute pas d'une qualité exemplaire mais elle rend le texte d'origine compréhensible.
Il reste dans ce cas toujours le même problème : certains termes ou expressions ne trouvent pas correctement leur équivalent en français.